|
すでに英語に翻訳されているものを校正(校閲)いたします。 英語以外の校正は別途お見積もりいたします。 ご希望のお客様には、日本語原文と翻訳内容を照らし合わせながらの校閲も承ります。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
校正・校閲料金
料金はすべて税別となっております。
ネイティブによる英文校正
英語 :9円/1ワード(1800円/200ワード)から 日本語原文と翻訳内容を照らし合わせる校閲
英語:25円/1ワード(5,000円/200ワード)から 日本語原文と照らし合わせる校閲については、内容によって翻訳そのものをしなおしたほうがよい場合があり、 内容の差や量によって時間的なメリットからも再翻訳をお勧めすることがあります。 また、納期や内容によってはお引き受けできない場合があります。
最低受注料金
最低受注料金:10,000円 ご依頼内容が1ページに満たない場合でも、こちらの料金になります。予めご了承ください。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
校正・校閲(プルーフリーディング)お見積りのご依頼
電話 : 0296-70-5003
Email:
(こちらのアドレスはスパムメール対策のため予告なしに変更される場合があります)
ご依頼の際は以下の内容をお知らせください。
>> ご所属機関(会社名、研究機関名、大学名など) >> ご氏名 >> ご連絡先(電話番号・Eメールアドレスなど) >> ご依頼の翻訳内容 >> ご希望の納期
正確なお見積書をおだしするため、なるべくご依頼内容を添付ファイルにてご送付ください。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
秘密保持契約
ループ・インタープリターズでは、取り扱う翻訳業務において機密性の高いものが多いため、お送りいただいた ファイルおよび関連する資料はすべて厳重な注意をもって管理をしております。
また、当社では秘密保持契約書をご用意しております。 お客様のほうでご用意いただた契約書あるいは当社で ご用意した契約書いずれかの方法で、ご契約させていただきます。
場合によっては、担当する校閲者との秘密保持契約も可能です。
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
お支払い方法
法人決済
・ 納品日より翌月末までに指定銀行口座へお振込み(振込手数料はお客様のご負担でお願いいたします) ・ 但し、以下の場合は前払い、分割のお支払いをお願いする場合があります。 - 初めてのお取引 - 量が多く、分納する場合(納期が長い場合) - 金額が高額な場合 ・ 海外からの送金は安全安心なPayPalでのお支払いが可能です。 PayPal決済のご希望のお客様はご請求書発行日より3日以内に送金手続きをお願いいたします。
個人決済
・ お見積金額の半額を前払いでお支払いください。 ・ 納品後、3営業日以内に残りの分をお支払いください。 ・ お支払い方法 - 指定銀行へのお振込み(振込手数料はお客様のご負担でお願いいたします) - Paypal による電子マネー払い
【PayPal支払い】
・当社へのクレジットカードの開示は必要ありません。 ・クレジットカードの決済ができます。 ・送金手数料は無料 ・Eメールアドレスで簡単に振込送金ができます。 ・データ暗号化SSLを使用した安全性の高い支払い方法
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
校正(校閲)のお見積書・納品書・ご請求書
ご依頼前のお見積書
PDFファイルでEメールの添付ファイルにてお見積書をご送付いたします。 原本が必要な場合はご連絡ください。
納品後のご請求書
PDFファイルにてEメールの添付ファイルにてご請求書をご送付いたします。こちらのPDFには、社印があります。 原本が必要な場合はご連絡ください。
独立行政法人・省庁向けのお見積書、納品書、ご請求書
独立行政法人様あるいは関係省庁向けには、それぞれ独自の形式がございますので、その形式に従って 必要書類を作成いたします。
|